Наверх
Наверх

Что вы включаете в определение мирская музыка и пение?

Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
  • Страница 2 из 2
  • 1
  • 2

Михеев Андрей Юрьевич

Местный
подробнее
Я понимаю, что есть музыка только душевная, духовной музыки нет. Есть слова духовные, а музыка душевная. Нет ничего плохого в этом. Музыка призвана распахать, как почву, нашу душу, а слова - то что сеется, и не только в душу, но и в дух. И прежде всего, это не мимолётный душевный, эмоциональный подъём, а это духовное размышление, постижение Божественных истин. Поэтому написано:
назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу
Еф.5:19

Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Я понимаю, что есть музыка только душевная, духовной музыки нет. Есть слова духовные, а музыка душевная. Нет ничего плохого в этом. Музыка призвана распахать, как почву, нашу душу, а слова - то что сеется, и не только в душу, но и в дух. И прежде всего, это не мимолётный душевный, эмоциональный подъём, а это духовное размышление, постижение Божественных истин. Поэтому написано:
назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу
Еф.5:19


Не всё зависит от слов.

Очень много зависит и от музыки.

Есть не только душевная музыка есть и Духовная а есть и бесовская и совсем не всё равно что мы слушаем.

Были и такие моменты что на концертах слушатели приходили в такое неистовство что "бедных музыкантов" пришлось вертолётом спасать.

Бритков Александр Викторович

Местный
подробнее

У нас в Братстве проведена большая работа над песнями которые мы поём и многие песни которые раньше мы (годами) пели были запрещены или поставлены под вопросом.


Как свидетельствовал Г.К. Пушков: находились души, которые призывали братьев даже покаяться, расценив такое редактирование за святотатство.

Изменено: aloka, 17 марта 2010 - 12:23


Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Как свидетельствовал Г.К. Пушков: находились души, которые призывали братьев даже покаяться, расценив такое редактирование за святотатство.


Редактирование это одно и вполне возможно не всегда правильное действие.

Здесь же ни чего не редактировалось просто искали источники чьи это произведения и какие источники музыки и слов.

Много песен было харизматического происхождения и т. д.

Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

Как свидетельствовал Г.К. Пушков: находились души, которые призывали братьев даже покаяться, расценив такое редактирование за святотатство.


Александр,
я немного в недоумении.
Пушкова зовут Евгений Никифорович.
Г.К. - так звали Крючкова.
Это ошибка или ты про другого?
Извини, хотел только уточнить.

Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Александр,
я немного в недоумении.
Пушкова зовут Евгений Никифорович.
Г.К. - так звали Крючкова.
Это ошибка или ты про другого?
Извини, хотел только уточнить.


Эта фраза не от меня я даже не обратил внимание я думаю описка.

Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

Эта фраза не от меня я даже не обратил внимание я думаю описка.


Брат Александр,
извините, это я не Вам написал.
Перед Вами есть ещё один Александр "aloka".

Изменено: edualla, 17 марта 2010 - 01:19


Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Брат Александр,
извините, это я не Вам написал.
Перед Вами есть ещё один Александр "aloka".

Ооо я иногда забываю что кроме меня ещё Александры бывают.

Бритков Александр Викторович

Местный
подробнее

Александр,
я немного в недоумении.
Пушкова зовут Евгений Никифорович.
Г.К. - так звали Крючкова.
Это ошибка или ты про другого?
Извини, хотел только уточнить.



Извиняюсь. Это я в "творческом" порыве сотворил описку.
Спасибо.

Изменено: aloka, 17 марта 2010 - 06:16


Батицкий Павел Георгиевич

Местный
подробнее

У нас в Братстве проведена большая работа над песнями которые мы поём и многие песни которые раньше мы (годами) пели были запрещены или поставлены под вопросом.

Во время пения одного из гимнов, я обратил внимание на текст припева, где были такие слова:
-Он отдал тебе всю славу и любовь Свою.......
После собрания я обратился к пастору и указав ему на несовместимость текста с Писанием (славы Моей не дам иному. Ис. 48:11) и предложил несколько изменить текст т.к. гимн очень хороший. Он ответил, что не видит в этом ничего неправильного и церковь продолжает его петь. Я в этом месте умолкаю т.к. для меня это соблазн. Прав ли я?

Walger Dmitrij .

Гость
подробнее

Во время пения одного из гимнов, я обратил внимание на текст припева, где были такие слова:
-Он отдал тебе всю славу и любовь Свою.......
После собрания я обратился к пастору и указав ему на несовместимость текста с Писанием (славы Моей не дам иному. Ис. 48:11) и предложил несколько изменить текст т.к. гимн очень хороший. Он ответил, что не видит в этом ничего неправильного и церковь продолжает его петь. Я в этом месте умолкаю т.к. для меня это соблазн. Прав ли я?



Совершенно. Я тоже так поступаю, когда что то подобное встречается.

Иванов Владимир Леонидович

Местный
подробнее
И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.
(Иоан.17:22)


... потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.(Рим.5:5)

Михеев Андрей Юрьевич

Местный
подробнее

Во время пения одного из гимнов, я обратил внимание на текст припева, где были такие слова:
-Он отдал тебе всю славу и любовь Свою.......
После собрания я обратился к пастору и указав ему на несовместимость текста с Писанием (славы Моей не дам иному. Ис. 48:11) и предложил несколько изменить текст т.к. гимн очень хороший. Он ответил, что не видит в этом ничего неправильного и церковь продолжает его петь. Я в этом месте умолкаю т.к. для меня это соблазн. Прав ли я?

Думаю, Вы правы. Я тоже не пою слова, которые считаю неверными.

Бритков Александр Викторович

Местный
подробнее

Редактирование это одно и вполне возможно не всегда правильное действие.
Здесь же ни чего не редактировалось просто искали источники чьи это произведения и какие источники музыки и слов.
Много песен было харизматического происхождения и т. д.


Некоторые слова, заменить, было необходимо.
Многим знакомый гимн 03007 (97)
из сборника "Песни Возрождения" со словами:
... Любовь свела Его с чистых небес
И вознесла Его за нас на крест ...


Во время исполнения появляется двоякое понимание: за нас или за нос.



Во время пения одного из гимнов, я обратил внимание на текст припева, где были такие слова:
-Он отдал тебе всю славу и любовь Свою.......
После собрания я обратился к пастору и указав ему на несовместимость текста с Писанием (славы Моей не дам иному. Ис. 48:11) и предложил несколько изменить текст т.к. гимн очень хороший. Он ответил, что не видит в этом ничего неправильного и церковь продолжает его петь. Я в этом месте умолкаю т.к. для меня это соблазн. Прав ли я?


Напрашивается страшный вывод, что большинство людей славят Господа не задумываясь над словами.

Я как-то сделал опыт, поставив послушать два отрывка с песнями из известного кинофильма "Собачье сердце" верующей более 20 лет душе.

"Суровые годы уходят" и "Но нету время рыдать"

Не вникая в слова и смысловую тематику, твердо сказала: "Это же песни нашего братства!".


Walger Dmitrij .

Гость
подробнее

Я как-то сделал опыт, поставив послушать два отрывка с песнями из известного кинофильма "Собачье сердце" верующей более 20 лет душе.

"Суровые годы уходят" и "Но нету время рыдать"

Не вникая в слова и смысловую тематику, твердо сказала: "Это же песни нашего братства!".


О да... какая благоговейная музыка в таком страшном и ужасном фильме. Булгаков вообще сатанист был. Но какой мотив у песен...

ЗЫ: Кто понимает иронию - хорошо.


  • Страница 2 из 2
  • 1
  • 2