Наверх
Наверх

Пре-релиз Софт-Проектора

Чтобы отвечать, сперва войдите на форум

Зинченко Владимир Петрович

Местный
подробнее
Просьба обкатать и высказать замечания:
http://softprojector...tProjector1.zip
имеется 5 песенников в тч ПВ2002 и украинский
3 перевода Библии - английский, русский и украинский
3 языка интерфейса - английский, русский и немецкий
у братьев немцев есть немецкие модули

Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

Просьба обкатать и высказать замечания:
http://softprojector...tProjector1.zip
имеется 5 песенников в тч ПВ2002 и украинский
3 перевода Библии - английский, русский и украинский
3 языка интерфейса - английский, русский и немецкий
у братьев немцев есть немецкие модули

Благодарю Вас, Владимир Петрович, за заботу о немцах.
Я всё ещё в розыске немецких переводов Библий.
Один песенник на немецком у меня уже есть.

Зинченко Владимир Петрович

Местный
подробнее

Благодарю Вас, Владимир Петрович, за заботу о немцах.
Я всё ещё в розыске немецких переводов Библий.
Один песенник на немецком у меня уже есть.

в справочнике программы говорится что можно конвертировать модули вот с этого сайта:
Unbound Bible
там есть несколько вариантов немецких Библий
и вообще на разных языках, кажется 50
попробуй и если есть вопросы - свяжись с разработчиками

Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

в справочнике программы говорится что можно конвертировать модули вот с этого сайта:
Unbound Bible
там есть несколько вариантов немецких Библий
и вообще на разных языках, кажется 50
попробуй и если есть вопросы - свяжись с разработчиками

Ok.
Будем по-маленьку вникать/разбираться.
Благодарю.

Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Просьба обкатать и высказать замечания:
http://softprojector...tProjector1.zip
имеется 5 песенников в тч ПВ2002 и украинский
3 перевода Библии - английский, русский и украинский
3 языка интерфейса - английский, русский и немецкий
у братьев немцев есть немецкие модули

Спасибо Владимир за программу только пока в обозримом будущем она вряд ли пригодится у нас в братстве да и в знакомом краю этим методом ни кто не пользуются по этому и модулей для неё нету.

Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Благодарю Вас, Владимир Петрович, за заботу о немцах.
Я всё ещё в розыске немецких переводов Библий.
Один песенник на немецком у меня уже есть.


В немецких переводов вообще или для этой программы.

Зинченко Владимир Петрович

Местный
подробнее

Спасибо Владимир за программу только пока в обозримом будущем она вряд ли пригодится у нас в братстве да и в знакомом краю этим методом ни кто не пользуются по этому и модулей для неё нету.

объявление сделано для тех кому программа нужна
и кто пользуется проектором в церкви

Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

В немецких переводов вообще или для этой программы.

Для этой программы.
Я уже дал запрос насчёт нем. перевода Schlachter 2000.
Потом разработчики его в эту программу вставят.
Да и для Цитаты он мне нужен...

Зинченко Владимир Петрович

Местный
подробнее
а тут все самому легко можно делать
я например уже скачал вашего любимого Шляхтера
на сайте Unbound Bible
и сделал модуль в Прожектор
к сожалению здесь не могу поместить зип из-за ограничения в размере
скачайте его сами
тут дается картинка как выбрать на том сайте
короче - распаковать архив
включить Прожектор
пойти в управление базой данных
импорт
импортировать текст Библии
у меня это заняло примерно одну минуту
и в списке появляется Шляхтер
потом пойти в настройки
выбрать Шляхтер в качестве первичной Библии
и все

насчет Цитаты я не знаю как
но наверное тоже должно быть достаточно просто

Изменено: vvooaz, 06 октября 2010 - 04:34


Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

а тут все самому легко можно делать
я например уже скачал вашего любимого Шляхтера
...

Благодарю Вас, Владимир Петрович.
Этот Schlachter-перевод у меня есть уже.
В этом переводе много чего не достаёт или упущено.
Но мне нужен Schlachter Version 2000.
Я уже дал запрос прямо к тому человеку,
который участвовал в его переводе и издании: R. Ebertshaeuser.
Как-то я уже спрашивал на "На пути" модуль к Цитате у Вл. Атапина,
и он написал, что этот перевод под "копираем" (как Владиславий глаголит).
Будем ждать.
А так я уже все нем. и рус. переводы скачал с того сайта,
указанный Вами.

Изменено: edualla, 06 октября 2010 - 12:44


Зинченко Владимир Петрович

Местный
подробнее
softProjector
благодарность всем кто принимал участие в тестировании!