Наверх
Наверх

Обновление сайта friendjw.ru

  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
22 ответов в теме

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 14 апреля 2010 - 12:32

"О пользе полных цитат и удобстве цитат выборочных..."

Рассматривается цитата из "Апостольских постановлений" на счет Троицы.

Walger Dmitrij .

Опубликовано 14 апреля 2010 - 12:45

Поставьте другой плагин облака меток.

Такой как у меня к примеру... UNI Coder Blog

Высота, ширина и все цвета настраиваемые.

Камардин Александр Петрович

Опубликовано 14 апреля 2010 - 06:15

А у тебя на сайте форум не усматриваеться???

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 14 апреля 2010 - 06:24

Нет, пока нет. Когда собирется народа побольше, тогда подумаем.

Камардин Александр Петрович

Опубликовано 14 апреля 2010 - 06:40

Тебе меня мало??!(можете улыбатьси) Просто комментарии писать не удобно.Надо постоянно всё заново писать.

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 15 апреля 2010 - 07:14

Разве у Иисуса Христа голос Архангела?

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 17 апреля 2010 - 05:17

Иисус — Бог (Разбор текстов Библии)

Вопрос о том, является ли Иисус Христос Богом, наверное самый важный среди всех вопросов, поднимаемый в дискуссии между СИ и представителями других христианских конфессий. В этой статье мы попробуем рассмотреть несколько текстов Священнго Писания и показать, что Иисус Христос не раз и не два назывался Апостолами Богом.

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 19 апреля 2010 - 09:06

Ранние учители церкви о Троице

Свидетели часто говорят, что учения о Троице нет в Библии. Действительно, слово "Троица" это слово не библейское, но само учение не придумано людьми,а открывается нам Богом на страницах Священного Писания. Троица - это не позднее изобретение философов. В Троицу верили самые первые христиане. Предлагаем вам цитаты о Троице известных христиан, живших в 1-3 веках.

Батицкий Павел Георгиевич

Опубликовано 20 апреля 2010 - 12:18

Слова "Троица" действительно нет в Писании, но у Исайи о Троице говорится ясно и понятно в одном стихе. и что особенно важно, что написано это за века до воплощения Иисуса Христа и написания Нового Завета.

Исайя 48:16 Приступите ко Мне, слушайте это: Я и сначала говорил не тайно; с того времени, как это происходит, Я был там (1!); и ныне послал Меня Господь Бог (2!) и Дух Его (3!).

Интересно, как С.И. толкуют эти стихи, если, конечно, не подменили их.

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 20 апреля 2010 - 05:31

Исайя 48:16 Приступите ко Мне, слушайте это: Я и сначала говорил не тайно; с того времени, как это происходит, Я был там (1!); и ныне послал Меня Господь Бог (2!) и Дух Его (3!).
Интересно, как С.И. толкуют эти стихи, если, конечно, не подменили их.


Вот их перевод:

Подойдите ко мне, послушайте. С самого начала я говорил не в тайном месте. Когда это происходило, я был там. И теперь Владыка Господь Иегова послал меня и свой дух (или "из твоих внутренностей").

Камардин Александр Петрович

Опубликовано 02 мая 2010 - 06:22

Но поданной главе(даже в ПНМ) видно,что Иегова Бог ТриЕдин.Читать только треба всю главу,и разобрать её (главу) по составу.

Камардин Александр Петрович

Опубликовано 02 мая 2010 - 06:30

Я им её кстате придлогаю для разбора,а это их ставит в тупик.

Wall Eduard Владимирович

Опубликовано 13 мая 2010 - 02:25

Вот их перевод:

Подойдите ко мне, послушайте. С самого начала я говорил не в тайном месте. Когда это происходило, я был там. И теперь Владыка Господь Иегова послал меня и свой дух (или "из твоих внутренностей").


А вот ещё их перевод:
16 Приступите ко Мне, выслушайте сиё, Я и сначала не тайно говорил, прежде того времени как сиё будет осуществляться. там Я. и ныне послал Меня Господь Иегова и Дух Его.

А вот немецкий вариант:
Naht euch mir. Hört dies. Von Anfang an habe ich überhaupt nicht in einem Versteck geredet. Von der Zeit an, da es geschah, bin ich dagewesen. Und nun hat der Souveräne Herr Jehova mich gesandt, auch seinen Geist

В немецком варианте говориться: auch seinen Geist так же и Его Духа (послал Иегова), а в русском - и Дух Его

Камардин Александр Петрович

Опубликовано 16 мая 2010 - 02:38

Ну похоже оба перевода всё же опровергают,их же учение.

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 21 мая 2010 - 11:27

Запрет на переливание крови

Wall Eduard Владимирович

Опубликовано 22 мая 2010 - 02:07

А можно комментарии с цитироваем, с выделением , с жирным шрифтом, с.....?

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 22 мая 2010 - 06:54

Дух Святой

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 22 мая 2010 - 07:03

Эдуард, сделал. Теперь можно форматировать комментарии. Кроме того, если вы зарегистированы на сайте, то можете оставлять древовидные комментарии. Как в LiveJournal.

Wall Eduard Владимирович

Опубликовано 23 мая 2010 - 09:18

Очень хорошо, даже возможность возвращения предыдущего действия есть. Это можно было и нашему форуму позаимствовать.

Самарин Денис Владимирович

Опубликовано 26 июня 2010 - 07:51

Христос — Бог (анализ критики христианства Цельса)

  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2