Welche deutsche Bibeuebersetzung benutzt ihr?
Опубликовано 04 августа 2013 - 12:35
Ich habe eine Frage: Welche Bibeluebersetzung (deutsch) benutzt ihr?
Am meisten benutze ich die "Schlachter-2000"-Version.
Zusaetzlich "Luther-1912", "Luther-1545", "Elberfelder", "Bengel-NT-1974" und "Jantzen-NT" (NT=Neues Testament).
Опубликовано 04 августа 2013 - 05:15
Ich begruesse euch alle.
Ich habe eine Frage: Welche Bibeluebersetzung (deutsch) benutzt ihr?
Am meisten benutze ich die "Schlachter-2000"-Version.
Zusaetzlich "Luther-1912", "Luther-1545", "Elberfelder", "Bengel-NT-1974" und "Jantzen-NT" (NT=Neues Testament).
Ich benutze auch am meisten die "Schlachter-2000"-Version. auch die 1951
Zusaetzlich "Luther-1912", "Luther-1545", Luther-1984 "Elberfelder alt", "Menge"
Опубликовано 05 августа 2013 - 04:39
Ich benutze auch am meisten die "Schlachter-2000"-Version. auch die 1951
Zusaetzlich "Luther-1912", "Luther-1545", Luther-1984 "Elberfelder alt", "Menge"
Eine Sache, was mir ungewoehnlich scheint, ist, dass das Personalpronomen von Jesus, wie "Ich", "Mir", "Mich", "Meiner", in der "Schlachter-2000" (Neue Rechtschreibung) klein geschrieben wird.
Man war ja schon gewohnt, dass dies immer gross geschrieben wurde.
Опубликовано 15 августа 2013 - 03:25
Ich begruesse euch alle.
Ich habe eine Frage: Welche Bibeluebersetzung (deutsch) benutzt ihr?
Am meisten benutze ich die "Schlachter-2000"-Version.
Zusaetzlich "Luther-1912", "Luther-1545", "Elberfelder", "Bengel-NT-1974" und "Jantzen-NT" (NT=Neues Testament).
Wenn jemand in der Umfrage nachsehen moechte, wer und wo abgestimmt hat - so druecke in der Umfrage (oben) auf die Zahl.