Наверх
Наверх

стихотворение

18 ответов в теме

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 22 декабря 2008 - 08:06

Дорогие братья, хочу предложить на ваше обсуждение стих. Не судите строго. В нем просто выражена боль за ту несчастную страну, в которой я живу. Просто очень больно смотреть на все происходящее, и жаль до слез свой народ, столько раз обманутый и уже ни во что не верящий...Это стихотворение - переделка украинского национального гимна: Ще не вмерла Україна, Та й недовго чекати, Скоро, браття-українці, Нам її ховати. Згинуть наші вороженьки, Та й ми разом з ними, Пануватимуть над нами У чужій країні. Душу й тіло положили Багато народу. Що ж ми , браття, такого Нещасливого роду?! А это сам гимн: Ще не вмерла Україна, І слава і воля, Ще нам, браття-українці, Усміхнеться доля. Згинуть наші вороженьки, Як роса на сонці, Запануємо ми, браття, у своїй сторонці. Душу й тіло ми положим За нашу свободу. І покажем, що ми, браття, Козацького роду. Это вольный перевод стиха на русский: еще не умерла Украина, но не долго ждать. Скоро, братья-украинцы, нам ее хоронить. гинут наши враги и мы вместе с ними. Будут помыкать нами в чужой стране. Душу и тело положили много народа. Что же мы братья, такого несчастливого рода?!

Ткаченко Константин Петрович

Опубликовано 22 декабря 2008 - 08:22

Вот наконец этот человек показал, кто он есть на самом деле.

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 22 декабря 2008 - 09:20

Я есть тот, кто я есть и никогда не притворялся.

Savchenko Vera Ivanovna

Опубликовано 22 декабря 2008 - 01:17

Боль за свою страну это понятно, немного перекликается с книгой Неемии. Только причины не указаны почему всё это происходит и какой выход из этого положения. А вообщем стихотворение отражает всеобщее уныние и не только на Украине. Я живу в США и точно такое настроение вижу здесь, но уже по поводу США.Вспоминается место из Библии, цитирую по памяти:"люди будут издыхать от страха."

K I E

Опубликовано 22 декабря 2008 - 01:27

Патриотизьм...
"Разом нас бохато..."

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 22 декабря 2008 - 01:56

Патриотизьм...
"Разом нас бохато..."


Да вот, Игорь, на фоне лживой патриотической риторики, которой сейчас так много в нашей стране, и родилось это стихотворение. Когда слышишь рекламу, подобную этой "мы офигенные, потому что мы украинцы" и видишь реальную картину в стране, становится очень грустно...

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 22 декабря 2008 - 02:14

Только причины не указаны почему всё это происходит и какой выход из этого положения. ."


Причины понятны и выход тоже. Выход один - в Господе, чтобы народ обратился к нему. Но не хотят видеть этот выход. Для нас Господь - упование наше, и в любой ситуации Он не оставит. Но как жаль людей, которые этой надежды не имеют! Им деваться некуда.

Savchenko Vera Ivanovna

Опубликовано 22 декабря 2008 - 03:53

Ще ти не вмерла, Укаiна,
любима, рiдна сторона,
мiй край, пiсенно-соловьiный,
i неба, й рiк голубизна.

Тебе i голодом морили,
ти скiльки вiйн пережила.
Коли б вiдкрилися могили,
картина б страшною була.

Не треба башту будувати-
Зруйнуе Вавiлон твiй вмить.
Потрiбно Господа благати
и каятись в грiхах спiшить.

I щоб не стати на колiна
перед жорстокими людьми,
до церквы протопчи стежину,
дорослi йдуть нехай з дiтьмы.

Прийми Христа, свого Месiю,
молитись вчасно не забудь.
И Украина, и Росiя,
и всi народи хай живуть.
12/22/2008 Vera Savchenko

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 23 декабря 2008 - 07:05

Ще ти не вмерла, Укаiна,
любима, рiдна сторона,
мiй край, пiсенно-соловьiный,
i неба, й рiк голубизна.

Тебе i голодом морили,
ти скiльки вiйн пережила.
Коли б вiдкрилися могили,
картина б страшною була.

Не треба башту будувати-
Зруйнуе Вавiлон твiй вмить.
Потрiбно Господа благати
и каятись в грiхах спiшить.

I щоб не стати на колiна
перед жорстокими людьми,
до церквы протопчи стежину,
дорослi йдуть нехай з дiтьмы.

Прийми Христа, свого Месiю,
молитись вчасно не забудь.
И Украина, и Росiя,
и всi народи хай живуть.
12/22/2008 Vera Savchenko


Дай Бог, чтобы сбылись эти слова.

K I E

Опубликовано 23 декабря 2008 - 07:41

Чем глубже скорбь, тем круг друзей милей.
И искренность - Господь Своим доверил.
Ракитное - общение друзей,
А рядом Белая - и там друзья по вере
Бакумовка.. - Да разве перечесть
Моих друзей, несущих весть спасенья?!
Хвала Христу - величие и честь
Во всех краях, веках и поколеньях!
Отвергнув атеизма злую ложь,
Всей силой юности без всякого сомненья
Поет Христу повсюду молодежь,
И небеса внимают в восхищенье.
Когда весна оденется в наряд
Садов, кипящих белыми цветами,
И в Белой Церкви нежный аромат
Витает над притихшими домами,
Я думаю о Божьей красоте,
О вечности весны и пробужденья,
О любящем, спасающем Христе.
И дружбе, не подверженной забвенью!
О. Украина - мой родимый край!
Мы вместе разделяли злые годы.
На встречу Богу с радостью вставай -
Лишь во Христе души твоей свобода!

Г. П. Винс

Синельников Юрий Иванович

Опубликовано 23 декабря 2008 - 08:03

Дорогие братья, хочу предложить на ваше обсуждение стих. Не судите строго. В нем просто выражена боль за ту несчастную страну, в которой я живу. Просто очень больно смотреть на все происходящее, и жаль до слез свой народ, столько раз обманутый и уже ни во что не верящий...Это стихотворение - переделка украинского национального гимна: Ще не вмерла Україна, Та й недовго чекати, Скоро, браття-українці, Нам її ховати. Згинуть наші вороженьки, Та й ми разом з ними, Пануватимуть над нами У чужій країні. Душу й тіло положили Багато народу. Що ж ми , браття, такого Нещасливого роду?! А это сам гимн: Ще не вмерла Україна, І слава і воля, Ще нам, браття-українці, Усміхнеться доля. Згинуть наші вороженьки, Як роса на сонці, Запануємо ми, браття, у своїй сторонці. Душу й тіло ми положим За нашу свободу. І покажем, що ми, браття, Козацького роду. Это вольный перевод стиха на русский: еще не умерла Украина, но не долго ждать. Скоро, братья-украинцы, нам ее хоронить. гинут наши враги и мы вместе с ними. Будут помыкать нами в чужой стране. Душу и тело положили много народа. Что же мы братья, такого несчастливого рода?!

Станислав,
я как и вы, также живу на Украине, и конечно могу понять вашу тревогу и печаль, по поводу плачевного состояния всех отраслей украинской экономики, политики и общества в целом.

Но, думаю что не следует обращать свое внимание на происходящее, не имеющего никакого отношения к Церкви, и драматизировать события вокруг всего этого. Наша надежда, и упование на Небесную Украину, где нет ни скорби, ни плача, по газовых и политических проблем.

Оставьте эти земные проблемы, и сконцентрируйте свое внимание на проблемах духовных, затрагивающих исключительно нас с вами.
Ибо что мне судить и внешних?
(1Кор.5:12)

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 23 декабря 2008 - 09:46

Станислав,
я как и вы, также живу на Украине, и конечно могу понять вашу тревогу и печаль, по поводу плачевного состояния всех отраслей украинской экономики, политики и общества в целом.

Но, думаю что не следует обращать свое внимание на происходящее, не имеющего никакого отношения к Церкви, и драматизировать события вокруг всего этого. Наша надежда, и упование на Небесную Украину, где нет ни скорби, ни плача, по газовых и политических проблем.

Оставьте эти земные проблемы, и сконцентрируйте свое внимание на проблемах духовных, затрагивающих исключительно нас с вами.
Ибо что мне судить и внешних?
(1Кор.5:12)


Спасибо за ободрение, я так и стараюсь делать. Но не всегда получается, ведь живем мы в обществе и его проблемы нас все же затрагивают. Хотя этот мой стих - это скорее ответ нашим правителям. Хотелось бы прочитать его нашему президенту и парламенту - может задумаются.

Шарков Павел Андреевич

Опубликовано 24 декабря 2008 - 07:56

Вот наконец этот человек показал, кто он есть на самом деле.

Я согласен с вами, Константин Петрович. Когда я читаю "Плач Иеремии" или "Книгу пророка Даниила", "Книгу Неемии", Псалом 136 "При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе;", а также слова Спасителя "Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели! - то понимаю, что эти люди вполне проявили себя, кто они есть на самом деле.
Мне тоже больно смотреть на страну в которой я родился и вырос, но которая терпит столько бед не покоряясь призыву Господню.

Ткаченко Константин Петрович

Опубликовано 25 декабря 2008 - 07:59

Евангелие от Матфея Глава 8.

19 Тогда один книжник, подойдя, сказал Ему: Учитель! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.
20 И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные-гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
21 Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
22 Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов.

... а ты иди, благовествуй Царствие Божие (Лк 9:60).

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 08 января 2009 - 08:47

Недавно дописал еще одно четверостишие:
Треба, браття українці,
на коліна стати -
перед Богом, не людиной,
щоб нам не вмирати.

Зинченко Владимир Петрович

Опубликовано 08 января 2009 - 11:51

Недавно дописал еще одно четверостишие:
Треба, браття українці,
на коліна стати -
перед Богом, не людиной,
щоб нам не вмирати.

ну это надо чтобы сами украинцы себе написали
а со стороны сложно отождествить себя с данным народом

Юрьевич Станислав Шайдт

Опубликовано 08 января 2009 - 12:41

ну это надо чтобы сами украинцы себе написали
а со стороны сложно отождествить себя с данным народом

Ну а я кто? Я и украинец, и немец, и донской казак...

Новиков Вадим Сергеевич

Опубликовано 10 января 2009 - 08:55

Ну а я кто? Я и украинец, и немец, и донской казак...



Продолжайте, Станислав, пробовать себя в поэзии христианской направленности. Мы же прежде всего казаки Всевеликого Войска Христова.

Зинченко Владимир Петрович

Опубликовано 10 января 2009 - 03:38

Ну а я кто? Я и украинец, и немец, и донской казак...

ну тогда желаю успехов в написании стихов