Наверх
Наверх

Что нужно российским церквям

  • Страница 2 из 2
  • 1
  • 2
24 ответов в теме

Вилянский Павел Викторович

Опубликовано 17 февраля 2006 - 12:50

Проблема не в том, что он американец, а в том, что он вносит мирской дух в Церковь. Но... не обязательно американец вносит мирской дух в Церковь, и не всегда тот кто вносит мирской дух в Церковь - американец.

Maksimov Sergey Sergeevich

Опубликовано 17 февраля 2006 - 02:22

Проблема не в том, что он американец, а в том, что он вносит мирской дух в Церковь. Но... не обязательно американец вносит мирской дух в Церковь, и не всегда тот кто вносит мирской дух в Церковь - американец.


А как это- мирской дух???
Прививает любовь к миру, это понятно, приносит не библейское учение, тоже ясно, что такое мирское мирвозрение и ценности.
А вот, что значит приносит мирской дух??

Walger Dmitrij .

Опубликовано 17 февраля 2006 - 08:29

Проблема не в том, что он американец, а в том, что он вносит мирской дух в Церковь. Но... не обязательно американец вносит мирской дух в Церковь, и не всегда тот кто вносит мирской дух в Церковь - американец.

А как это- мирской дух???
Прививает любовь к миру, это понятно, приносит не библейское учение, тоже ясно, что такое мирское мирвозрение и ценности.
А вот, что значит приносит мирской дух??


Прости брат, но по моему это элементарное старо-русское выражение (вносить дух в хату от чего/кого либо чюжого!) имеющие отрицательное значение (в данном случае).
Может я и ошибаюсь насчёт "старо-русского", но думаю смысл должен быть понятен.

Если только нет стремления выставить того кто это выражение сказал, глупцом.

Maksimov Sergey Sergeevich

Опубликовано 17 февраля 2006 - 09:23

Проблема не в том, что он американец, а в том, что он вносит мирской дух в Церковь. Но... не обязательно американец вносит мирской дух в Церковь, и не всегда тот кто вносит мирской дух в Церковь - американец.

А как это- мирской дух???
Прививает любовь к миру, это понятно, приносит не библейское учение, тоже ясно, что такое мирское мирвозрение и ценности.
А вот, что значит приносит мирской дух??

Прости брат, но по моему это элементарное старо-русское выражение (вносить дух в хату от чего/кого либо чюжого!) имеющие отрицательное значение (в данном случае).
Может я и ошибаюсь насчёт "старо-русского", но думаю смысл должен быть понятен.

Если только нет стремления выставить того кто это выражение сказал, глупцом.

Нет, желания никого выставлять глупцом, поверьте на слово.

Вилянский Павел Викторович

Опубликовано 21 февраля 2006 - 04:52

Я имел ввиду "дух мира сего" (1Кор.2,12).
А как это - дух истины, дух заблуждения, дух антихриста, духи злобы поднебесной, Дух Отца вашего Небесного и т.д.?
А как понимать - дух мира сего?

  • Страница 2 из 2
  • 1
  • 2