Наверх
Наверх

Сколько таки лет царствовал Манассия?

Чтобы отвечать, сперва войдите на форум

Кравченко Тимофей Иванович

постоянный участник
подробнее
Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
(4Цар.21:1)

Двенадцати лет [был] Манассия, когда воцарился, и пятьдесят пять лет царствовал в Иерусалиме,
(2Пар.33:1)

Елиcеев Вячеслав Николаевич

Местный
подробнее

Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
(4Цар.21:1)

Двенадцати лет [был] Манассия, когда воцарился, и пятьдесят пять лет царствовал в Иерусалиме,
(2Пар.33:1)


возможно лишние пять лет - это годы плена.
Во время пленения Манассии в Иерусалиме не было другого царя кроме него
2-я Паралипоменон 33:10-12
10 И говорил Господь к Манассии и к народу его, но они не слушали.
11 И привел Господь на них военачальников царя Ассирийского, и заковали они Манассию в кандалы и оковали его цепями, и отвели его в Вавилон.
12 И в тесноте своей он стал умолять лице Господа Бога своего и глубоко смирился пред Богом отцов своих.

Изменено: Slava, 20 ноября 2010 - 10:25


Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее

Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
(4Цар.21:1)

Двенадцати лет [был] Манассия, когда воцарился, и пятьдесят пять лет царствовал в Иерусалиме,
(2Пар.33:1)


В немецких переводах везде написано пятьдесят пять лет.

Кравченко Тимофей Иванович

постоянный участник
подробнее
получается ошибка синодального перевода?

Herz Alexander Vladimirovich

Администратор
подробнее
Я не знаю.
Возможно и другое объяснение- Манассия какое то время правил вмести со своим отцом.

Σκουριές Eduard .

Старожил
подробнее

Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
(4Цар.21:1)

Двенадцати лет [был] Манассия, когда воцарился, и пятьдесят пять лет царствовал в Иерусалиме,
(2Пар.33:1)


В немецких переводах везде написано пятьдесят пять лет.


В английском переводе King James Version тоже написано, 55 лет.
2Ki 21, 1: Manasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzibah.
2Chr. 33, 1: Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem:

В русских современном и смысловом переводах тоже написано - 55 лет.

K I E

Местный
подробнее
В масоретском (еврейском) тексте 55.

1 Двенадцать лет было Менашшэ, когда он стал царем; и пятьдесят пять лет был он царем в Йерушалаиме. Имя же матери его Хэфци-Ва.
(4Цар.21:1)

В септуагинте 50.

1 Ui;o\v dw/deka e'tw_n Manasshv e'n tw`_ basileu/ein au'to\n kai\ penth/konta kai\ pe/nte e#th e'basi/leusen e'n Ierousalhm, kai\ o#noma th`_ mhtri\ au'tou_ Oqiba.
(4Regn21:1)

Синодальный делался с оглядкой на Септу, потому стоит 50.