Наверх
Наверх

Свобода от закона

K I E

Местный
подробнее
Тема для растерзания ее противниками Закона. :D

<b>Свобода от закона и Рим. 8:1-2 Автор: Шомер</b>

«Итак нет ныне никакого осуждения тем, которые в Месиии Йешуа, живут не по плоти, но по духу, потому что закон духа жизни в Месии Йешуа освободил меня от закона греха и смерти.»
Этот стихи вроде бы говорит ясно и понятно «закон духа жизни в Мессии освободил меня от закона греха и смерти» Вывод, который часто делают люди, читая этот стих – «Мессия освободил нас от закона, от Торы». Но ключ к действительному смыслу и правильному пониманию этого стиха лежит в изучении предыдущей главы. Эти слова не стоят сами по себе, они являются продолжением мысли автора.
Седьмая глава послания к Римлянам цитируется довольно часто и разнообразно. Слишком часто ее отрывки выборочно цитируются, исключая контекст всей главы. Давайте внимательно разберемся, о чем тут рав Шаул пишет. Многие утверждают, что он пишет о том, что мы должны жить по духу, а закон нам не примелем, ведь он закон греха и смерти. Но если это так, то как же он может противоречить сам себе в предыдущих его словах.
В этой главе Шаул пользуется традиционным равиннистким способом учения и рассуждения. Выводится тема, делается положительное утверждение, затем в контраст приводится отрицательное утверждение. Слушающие его слова, уделяют внимание контрасту, и затем следует объяснение, которое разрешает предполагаемый конфликт. Проше всего прокомментировать слова раввина по ходу текста. Я начну цитировать и вставлю мои пометки в скобки ()
К Римлянам 7:7- 8:2
7 Что же скажем? Неужели [от] закона грех? Никак. Но я не иначе узнал грех, как посредством закона. Ибо я не понимал бы и пожелания, если бы закон не говорил: не пожелай. (Здесь под законом, конечно же имеются в виду заповеди. Он говорит о том, что без закона греха нет. Так как грех – это нарушение закона, а не так называемого духа. По-другому, мы даже и не знаем, что грешим)
8 Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв. 9 Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил, 10 а я умер; и таким образом заповедь, [данная] для жизни, послужила мне к смерти, 11 потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею. (Заметьте, что заповедь была дана для жизни... и во всем виной не закон, а грех и слабость человеческая)

12 Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра. 13 Итак, неужели доброе сделалось мне смертоносным? Никак; но грех, оказывающийся грехом потому, что посредством доброго причиняет мне смерть, так что грех становится крайне грешен посредством заповеди. 14 Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху. (Во дает! Закон свят! Святость - качество не простое. Кто свят? О ком еще так говориться? И к тому еще закон духовен! А проблема в том, что человек не духовен. Так что же тогда, жить «по духу» без закона поучается духовнее, чем по духу с «духовным» законом? Этот стих трудно принять тем, кто не понимает суть и предназначение закона.
Слово Закон (номос) на греческом очень обширное в его значении и универсальное. Оно используется для описания уголовного закона, законов природы, раввинских законов, законов государственных. Слово «номос» так же используется как синоним Торы, что точенее переводится не как «закон» а «учение» (с иврита). Именно поэтому порой трудно определить о каком именно законе идет речь в греческих текстах. Как бы не был богат греческий язык понятие «закон» очень обширно.)
15 Ибо не понимаю, что делаю: потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю. 16 Если же делаю то, чего не хочу, то соглашаюсь с законом, что он добр, 17 а потому уже не я делаю то, но живущий во мне грех. 18 Ибо знаю, что не живет во мне, то есть в плоти моей, доброе; потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу. 19 Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю. 20 Если же делаю то, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех. 21 Итак я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, прилежит мне злое. (Здесь мы видим, как рав Шаул описывает внутренний закон в действии. По контексту видно, что именно об этом законе и идет разговор в данный момент. Хочу добро – поучается зло – это внутренний закон о котором он говорит в стихе 21. Здесь явно не идет речь о заповедях и о Торе.)
22 Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие в законе Божием; 23 но в членах моих вижу иной закон, противоборствующий закону ума моего и делающий меня пленником закона греховного, находящегося в членах моих. 24 Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти? (Шаул говорит – «хочу исполнять закон Божий, заповеди Его, но внутри меня, в моих членах, внутренний закон греха и смерти, чуждый закон». Мы явно видим контраст двух разных законов, о которых говорит Шаул в этом учении.)
25 Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха. 1 Итак нет ныне никакого осуждения тем, которые в Месиии Йешуа, живут не по плоти, но по духу, 2 потому что закон духа жизни в Месии Йешуа освободил меня от закона греха и смерти. ( Вот здесь-то и получается несуразица. Те, кто в Мессии живет по духу, а не по закону утверждает автор этих слов. Это неоспоримо и совершенно верно, но нельзя упускать из виду о каком именно законе речь идет здесь. Цитируя первые стихи этой главы редко кто заглядывает в предыдущую. На основании предыдущего контекста можно уверенно заявить, что не о Торе и не о законе Божьем говорится в первом стихе восьмой главы. Закон плоти, это есть тот самый закон греха и смерти «в членах моих – стих 23». Он был пояснен в предыдущих стихах (15-21) т.е. «хочу добро – получается зло». Вот, о каком законе говорится в этом стихе. И когда мы читаем стих 2, где говорится о том, что Машиах освободил меня от закона, то опять не о заповедях Божьих идет речь. Ведь закон свят и духовен согласно стихам 12-14 седьмой главы. Получается, что Машиах освободил нас не от Торы, не от заповедей закона, а от другого закона, закона греха. Иешуа умер не для того, чтобы мы жили в беззаконии, а для того, чтобы грех не был для нас господином, чтобы мы могли противостоять греху.
Назвать Тору, Божий закон, законом греха и смерти не получается если читать стихи с начала седьмой главы. Разделение главы было сделано в очень неудачном месте, на половине предложения. Некоторые предполагают, что может даже и намеренно так было сделано. Конечно, этого никто точно не знает, но это фактор который влияет на учение о том, что Йешуа освободил верующих в него от Торы. Контекст данных свихов твердо и без сомнений утверждает, что такое учение неверно. Проповедовать противоположное – либо быть невеждой, не понимающим и не изучившим достойно эту главу или быть интеллектуально не честным, прекрасно зная, что действительный контекст не поддерживает утверждения о том, что Мессия освободил его учеников от исполнения Божьих заповедей. И то о другое противоречит Божьему духу истины и праведности )