Сотворена, чтобы быть его помощницей
**Alex**
Администратор
|
Предлагаю книгу для всеобщего обсуждения. Я получил эту книгу с просьбой разместить её для сестёр но я думаю что она полезна для всех. |
Amethystos
Местный
|
А книга на каком языке?
|
Anna Kalutskaya
Новичок
|
Юрий, книга на русском, хотя изначально написана на английском. Почитайте, не пожалеете! Для пущего удобства прилагаю еще два варианта этой же самой книги: в PDF и rar. ВОзможно, кому-то будет проще открыть именно эти вложения. Действительно, вообще-то эта книга предназначается больше для сестер, однако читать ее можно всем. |
BorisS
Администратор
|
Просмотрел несколько первых глав. Книга неплохая но не знаю как она "впишется" в "славянскую психологию" А возможно я ошибаюсь. PPS. А перевод нравится. Легко читать и кажется передает стиль автора. Thanks a lot!!! :-) |
Anna Kalutskaya
Новичок
|
Выражаю благодарность администраторам сайта за своевременную помощь в размещении книги! |
Anna Kalutskaya
Новичок
|
Борис, А что именно, по-Вашему, плохо вписывается в славянский менталитет? Ведь автор прежде всего опирается на Библию, а только потом уж приводит примеры. Согласна, что некоторые вещи, вроде неимоверного засилия порнографии, насилия над детьми (которое делают чаще всего родственники и друзья), подачи совместных налоговых деклараций ,женской тенденции говорить: "Мне Бог повелел сделать то или это", действительно могут показаться странными для русского читателя. Однако подобные "американские" моменты присутствуют, думаю, в любой книге любого американского автора. Ведь автор пишет прежде всего для своих сограждан, и вряд ли думает о том, на сколько языков мира будет потом переведена его книга, и всем ли понятно будет то, о чем он говорит... Тем не менее, думаю, что стоит прочитать всю книгу - в ней приводятся интересные жизненные ситуации людей, как они эти проблемы решали или как эти проблемы ломали их брак и многое, многое другое... Имхо, вторая часть (с 15-й главы) намного интереснее, потому как ближе к жизни. А в первой автор, так сказать, пытается доказать на пальцах женщинам, почему они должны слушаться своих мужей и что обо всем этом думает Бог. P.S. Кстати, Борис, Вы ведь владеете английским, Вы можете сами заглянуть на сайт автора книги. Эта женщина, Деби Перл (Debi Pearl), и ее муж Майкл Перл (Michael Pearl) являются организаторами служения "Нет большей радости" (No Greater Joy) (от слов "Для меня нет большей радости, чем слышать, что дети мои ходят в истине"). Вот их сайт: www.nogreaterjoy.org. Есть также и сайт, посвященный самой книге, потому как она вызвала большой резонанс в Америке, и многие люди пишут свои свидетельства о том, как у них изменился брак и их жизни после прочтения этой книги. Вот сайт о книге: www.CreatedToBeHisHelpMeet.org Эта пара - очень интересные, творческие, нестарндартные по американским меркам люди. У них пятеро детей, всех они родили сами дома и учили сами дома. Когда дети подросли, они продали свой дом в городе и уехали в глушь, купив себе участок в несколько десятков гектаров леса (что в центральных штатах стоит до неприличия дешево). И там они занимались (и занимаются) тем, что занимаются хозяйством и распространением Евангелия. Они издают свой бесплатный журнал, написали много прекрасных статей и книг о проблемах брака, воспитании детей и многом другом. Живут они по соседству с амишами и меннонитами, сами очень консервативны. Если кому-то будет интересно, спрашивайте, я еще кое-что могу припомнить о них |
vladimir
Администратор
|
как то выкладывали тут на форуме книгу этой же семьи. Воспитание Ребенка. хотя название у нее с двух смыслом - Train a Child... по английски это может быть переведено, как "везти ребенка" и на обложнке нарисована Лошадь с повозкой и от туда выглядывают дети. еще раз прикладываем книгу |
vladimir
Администратор
|
есть нюансы конечно, хотя я не хотел бы в этой теме их поднимать, потому что книга действительно может быть полезной, который мне видятся не христианскими.
|
BorisS
Администратор
|
Мне во первых интересна реакция самих сестер на книгу. Почему упомянул о "славянском менталитете" объясню на одном примере. Кто начал читать книгу возможно обратил внимание как Деби рассказывает о своем "сватовстве". Не могу подобрать более точное выражение. То есть она предлагала своему будущему мужу женится на ней. Не знаю, я могу ошибаться но мне кажется в славянской практике как правило инициатива исходит от парня. (в данном случае от брата) Я не в коем случае не хочу "умалить" полезность книги. Просто хотел бы порассуждать о книге и о мыслях которые там высказываются и как они воспиримаются самими сестрами. |
Игорь Евгеньевич
Местный
|
Ну это сложно однозначно утверждать... Теоретически вроде бы счиатется, что предложение делать должен брат. Но вот намекать на это, подталкивать к этому сестры вполне могут. И они это делают. :-)))) В принципе в этом нет ничего особо страшного... |
BorisS
Администратор
|
Игорь Евгенивич ты читал это эпизод в книге или это просто твои общие рассуждения? |
Игорь Евгеньевич
Местный
|
Мои общие рассуждения. :-)))) |
Anna Kalutskaya
Новичок
|
Борис, Честное слово, удивилась тому, что именно этот момент Вам бросился в глаза. Ведь она всего лишь рассказывает о том, как это было у нее, а не предлагает это как руководство к действию. ) Некоторые братья с самого начала ведут себя напористо и всегда знают, чего хотят. А некоторые сперва робеют, и только потом их уже за уши не оттащишь (когда уже благополучно состоят в браке). И такое бывает у мужчин любой национальности, причем славяне тут совсем не исключение. К тому же, нужно принять во внимание, что у Деби недюжинное чувство юмора. Она может говорить смешные вещи с совершенно серьезным видом. Несколько подобных моментов еще встречаются в книге, и, если их принимать буквально, то можно вообще поставить под сомнение то, что она спасенный человек или послушная жена ) Я уверена, что она описала этот момент не для того, чтобы все ей подражали. Так что лично я не вижу никаких препятствий для славянского менталитета... |
vvooaz
Местный
|
сестра, неужто Вам неизвестно что мужчины и женщины смотрят на мир разными глазами? |
BorisS
Администратор
|
Наверно да. К статьи наверно я таже сделал бы 3 круга или больше вокруг дома, правда наверно по другой причине нежели ее будущий муж. 3 круга нужны были бы мне что бы я понял о чем она мне намекнула. :-) А впрочем возможно я сейчас такой "умный". Ведь разное в жизни бывает. :-) |
Аллегория
Пользователь
|
Если честно, мне тоже этот эпизод с предложением пожениться сразу бросился в глаза. Очень необычно у них получилось. Я знаю несколько интересных случаев, как братья делали сестрам предложение. Получается, что и такое возможно. Но повторять такое - это надо быть очень отважной и рискованной девушкой. И еще жить в то время и в той стране... и именно в тот момент... Скажу по себе: этот случай воспринимается просто как интересный эпизод, а не как руководство к действию. Повторять такое вряд ли захочется сейчас. |
Guest_Feofil_*
|
Это по аналогии со стенами Иерихонскими? |
Игорь Евгеньевич
Местный
|
|